Details of John's latest book (see last post) will follow next time, since we need to make space to mention his previous book, Things to Say, or rather point people in the direction of the Guardian on-line discussion of one poem from the collection, "Easter, 1944". At time of posting there are 105 comments added to the poem. Thanks to Carol Rumens for including it and starting off the discussion.Thursday, 30 September 2010
John Lucas, Easter 1944
Details of John's latest book (see last post) will follow next time, since we need to make space to mention his previous book, Things to Say, or rather point people in the direction of the Guardian on-line discussion of one poem from the collection, "Easter, 1944". At time of posting there are 105 comments added to the poem. Thanks to Carol Rumens for including it and starting off the discussion.
Labels:
Carol Rumens,
Easter 1944,
John Lucas,
Things to Say
Wednesday, 22 September 2010
Next Year Will Be Batter, no, Bitter, no Better
There are few things worse in publishing than receiving a newly printed hardback book - nice paper, cover illustration has worked out well, numbers looking good for launch events, talk of reviews in the air - then someone notices a horrible mistake on the cover. The cover that has been checked 47 times. The title is wrong on the spine. And look, is that really how you spell Alan Ginsberg on the back ? (No is the answer.) Will anyone notice the latter? Maybe the odd reader. Will anyone notice the former? Everyone. And have the advance mail order copies gone, and has the printer dispatched the trade copies to the warehouse? Of course. So, John Lucas's Next Year Will Be Better (or Next Year Will Better if you believe the current spine): a memoir of England in the 1950s has a rocky start. No problem though, the printer will reprint the cover at once, the distributor will rejacket their copies, the mail orderers will be sent new covers, the office stock will be rejacketed. All for the sake of two missing letters. John is fine about it. A publisher himself, he once printed a book with nothing on the spine at all, not noticing until a bookseller pointed it out. Or there was Arc, which printed one of their Ivor Cutler books with a seven digit ISBN on the back so no bookshops knew how to re-order it ("We wondered why that one always sold less than the others"). Oh how we laugh about these things.
Next posting, something about the book itself, and details of launch events.
Next posting, something about the book itself, and details of launch events.
Crime Express relaunch

In the spring we are relaunching the Crime Express series with three new titles and a reprint of our best seller from the first series. Authors (and buyers) liked the cute A6 books with French flaps, but booksellers found them hard to handle, so from spring new titles and any reprints will come out in standard size, if rather thin reflecting the books' status as long short stories/short novellas. Around 15,000-20,000 words anyway. The earlier books can all be found on www.fiveleaves.co.uk but meantime we are moderately excited about the new look. All the covers are designed by Gavin Morris, brought in to give that new look to the series. None of the books can be ordered yet. Email us on info (at) fiveleaves.co.uk if you would like to be notified when they can be.Wednesday, 15 September 2010
Not making a killing

The day I was proof-reading Ray Gosling's Personal Copy he gets arrested for allegedly bumping off an ex of his. Today our local paper is full of the - presumably - final story, where Ray is all over the front page and pages four and five, about the £45k the police spent investigating the story. Ray has been given a 90 day suspended sentence for wasting police time. His solicitor made a statement saying Ray had engaged in a fantasy that had got out of control. I can't comment, or don't want to comment on the case. Those who know Ray Gosling are shaking their heads sadly, which is a more honest response than that of rent-a-quote MPs who have never met the man, or are using the case to bash the BBC, where Ray's original statement was broadcast.
This might not be the best of days then to take delivery of stock of Personal Copy. Will this fuss lead to lots of sales, or will it be near impossible to sell the book? The book originally came out in 1980 and for the best part of thirty years I wanted to publish this terrific book about the 60s in Leicester and Nottingham, as it only appeared in an expensive hardback form at the time. Maybe my timing could have been better.
This might not be the best of days then to take delivery of stock of Personal Copy. Will this fuss lead to lots of sales, or will it be near impossible to sell the book? The book originally came out in 1980 and for the best part of thirty years I wanted to publish this terrific book about the 60s in Leicester and Nottingham, as it only appeared in an expensive hardback form at the time. Maybe my timing could have been better.
Tuesday, 14 September 2010
"Behind him, the words"
Reading through Ted Hughes and Translation last night (see yesterday's posting), I was taken with one particular poem, "Out of three or four in the room" by Yehuda Amichai, translated by Ted Hughes. In the text in this book the literal, earlier translation by Stanley Burnshaw is followed line by line by the translation by Hughes and Assia Guttman. It reads like a new poem in its own right, with its strange, near echo. Maybe this could be a new poetry form. There's no room here for other than a sample:
And large stones that have been returned
And big stones put there
And remained unopened like letters that have no
And staying, closed, like letters
Address and no recipient
With no addresses; and no-one to receive them
And large stones that have been returned
And big stones put there
And remained unopened like letters that have no
And staying, closed, like letters
Address and no recipient
With no addresses; and no-one to receive them
Labels:
Assia Guttman,
Stanley Burnshaw,
Ted Hughes,
Yehuda Amichai
Monday, 13 September 2010
Right, said Ted
Richard Hollis/Five Leaves has brought forward two Ted Hughes related books to have them in time for this week's conference (www.pem.ac.uk/conferences.ted_hughes) with Seamus Heaney and Jonathan Bate. The latter is writing a major biography of Hughes. Our books are Ted Hughes and Translation, by Daniel Weissbort and An Essential Self: Ted Hughes and Sylvia Plath, by Lucas Myers. Daniel Weissbort and Ted Hughes were co-founders of Modern Poetry in Translation and Weissbort (whose own poetry appeared in Five Leaves' Passionate Renewal) also edited Ted Hughes: Selected Translations for Faber. Lucas Myers was one of Hughes' closest friends, Hughes staying with him during his courtship of Plath. This book is a memoir of that period and beyond.
Both books will be available at the conference and, for the moment, only available (at £10 each) by old fashioned cheques to Five Leaves, PO Box 8786, Nottingham NG1 9AW. They will be officially published in the New Year and copies are not yet even on our website.
Be the first one on your block.
Both books will be available at the conference and, for the moment, only available (at £10 each) by old fashioned cheques to Five Leaves, PO Box 8786, Nottingham NG1 9AW. They will be officially published in the New Year and copies are not yet even on our website.
Be the first one on your block.
Labels:
Daniel Weissbort,
Lucas Myers,
Richard Hollis,
Sylvia Plath,
Ted Hughes
Friday, 10 September 2010
E? Y? M... O! a. G. I C, I Z.
I was once accused of being a printist, a label I wear with pride. But times change, and, kicking and screaming, Five Leaves may also have to change. Just come back from meeting Russell Press in Nottingham, who'd set up one of our books by e-pub (I think they called it). This was a book of fiction, readable on an iPad, a Sony reader, and - if you like small screens - on an iPhone. Ned Ludd and King Canute are two of my favourite characters... but it was exciting to see a fully searchable book, where the reader can change the typeface and the font size, and click on any url's quoted (though none were in that particular book). It looked good and was easy to handle. Maybe not in the bath, but nothing is perfect. The next step is to make it suitable for Kindle, which Amazon is linked up with, and then talk money. This may be old hat to some publishers, but all new to me. I'd be interested to hear from Five Leaves readers and writers. Would anyone buy e-books of Five Leaves's titles? Would it be worth my time and money in making them available?
I had thought I'd be browsing through that great bookshop in the sky by the time Five Leaves had to do anything about any of this stuff, but the e-train is leaving and I need to decide whether to be on it.
I had thought I'd be browsing through that great bookshop in the sky by the time Five Leaves had to do anything about any of this stuff, but the e-train is leaving and I need to decide whether to be on it.
Subscribe to:
Posts (Atom)